中文 设为首页 加入收藏
ISSN Print:2168-2453
ISSN Online:2168-247X
Email:erf@ivypub.org
Website: http://www.ivypub.org/erf
+ Home
+ Aims and Scopes
+ Editorial Board
+ Author Guidlines
+ Review Steps
+ FAQ
+ Archive
+ Latest Articles
+ Call for Editors
+ Call for Reviewers
+ Contact Us
Exploration on Ideological and Political Education Path of English Translation Curriculum in Colleges
Full Text(PDF, 36KB)
Author: Yue Shen
Abstract: Universities and colleges take “Three-wide Education” (comprehensive education by all faculties in the whole process) as the overall goal. Under the construction of education system, the integration of ideological and political education into College English translation curriculum has positive practical significance and contemporary significance, which is the mission of the times of “telling Chinese stories well”. Based on the characteristics of College English translation teaching, this paper explores how to integrate ideological and political elements into translation teaching from two aspects: material selection and exercise design, aiming at implementing the basic task of building morality and cultivating people, guiding students to practice socialist core values, and developing high-quality translation talents for the great rejuvenation of the Chinese nation and its culture.
Keywords: English Translation Teaching in Colleges, Ideological and Political Education, Talent Cultivation
References:[1] 代正利. 大学英语翻译教学中的思政融入探索[J]. 上海翻译, 2020(6): 61-65.[2] 张杰. 向世界讲好中国故事的翻译原则和策略[J]. 理论与现代化, 2019(2): 122-128.[3] 徐锦芬. 高校英语课程教学素材的思政内容建设研究[J]. 外语界, 2021(2): 18-24.[4] 王健佳. 基于网络的大学英语翻译自主学习探究[J]. 教育探索, 2014(4): 46-47.[5] 习近平. 习近平谈治国理政 第2卷[M]. 北京: 外文出版社, 2018.
Privacy Policy | Copyright © 2011-2024 Ivy Publisher. All Rights Reserved.
Contact: customer@ivypub.org